International Luxemburgist Forum - Foro Luxemburguista Internacional - Forum Luxemburgiste Intl

Forum for those in general agreement with the ideas of Rosa Luxemburg.
Foro para aquellos que tienen un acuerdo general con las ideas de Rosa Luxemburgo.
Forum pour ceux qui ont un accord général avec les idées de Rosa Luxembourg.

Translations

Log in

I forgot my password

Navigation

Latest topics

» SOBRE LO QUE OCURREEN CATALUNYA
Mon Oct 16, 2017 10:51 am by francisc

» Critique Sociale
Thu Sep 07, 2017 2:32 am by Atreides

» Macron : un nouveau patron au service du vieux capitalisme
Mon Jun 19, 2017 1:05 am by Atreides

» ODA A LA POBREZA
Sat Jun 03, 2017 11:15 am by francisc

» EN CONTRA EL YIHADISMO...
Thu May 04, 2017 10:54 am by francisc

» Por lo Público, por lo Común
Sun Apr 02, 2017 11:28 am by luxemburguista

» 1º de Mayo: Recuperemos Derechos y Libertades
Sun Apr 02, 2017 11:24 am by luxemburguista

» ORRUPCIÓN, TRAMA, EXTORSIÓN
Sat Apr 01, 2017 10:35 am by francisc

» LOS FUNCIONARIOS PONCIO PILATOS Y LA CORRUPCIÓN
Fri Feb 17, 2017 5:01 am by francisc

Who is online?

In total there are 10 users online :: 0 Registered, 0 Hidden and 10 Guests :: 1 Bot

None


[ View the whole list ]


Most users ever online was 368 on Sun Feb 19, 2012 3:15 am

Statistics

Our users have posted a total of 4410 messages in 1416 subjects

We have 194 registered users

The newest registered user is ZiggyT


    herramientas-traducción / tolls-translation / outils-traduction / ferramenta-traduçao / atrezzo-traduzione

    Share
    avatar
    luxemburguista
    Admin

    Number of posts : 1109
    Group : Alternativa Roja y Verde - Los Alternativos
    Website : http://altermundialistas.wordpress.com/
    Registration date : 2008-04-16

    herramientas-traducción / tolls-translation / outils-traduction / ferramenta-traduçao / atrezzo-traduzione

    Post  luxemburguista on Wed Jul 23, 2008 5:23 pm

    Dado que es un foro en varias lenguas, abro este hilo para comentar herramientas que pueden facilitar las traducciones.

    Hay un diccionario en internet muy bueno y con muchas posibilidades, WordReference. El enlace es:
    http://www.wordreference.com/

    Traductores hay muchos. Evidentemente, es conveniente saber algo del idioma antes. Pero son muy útiles.

    Hay uno que abarca las 5 lenguas de este Foro: "Dicionario multi traductor dico2000 español ingles frances portugues italiano"

    PROMT EXPERT es muy bueno en castellano-francés (y viceversa) y bastante útil en castellano-inglés (y viceversa). No tiene ni italiano ni portugués (aunque sí alemán y ruso, por si a alguien le interesa). Creo que hay una versión de traductor PROMT asociada a internet. Pero yo recomiendo el programa directamente. ¿Cómo se consiguen estos programas? Creo que está claro, pero si hay dudas, preguntadlo en mensajes privados.

    SALUD

    avatar
    lucien

    Number of posts : 118
    Registration date : 2008-05-18

    Re: herramientas-traducción / tolls-translation / outils-traduction / ferramenta-traduçao / atrezzo-traduzione

    Post  lucien on Thu Jul 24, 2008 2:50 am

    PROMPT en internet es aqui:http://www.online-translator.com.
    Hay tambien SYSTRAN: http://www.systran.fr/
    Hay una muy buena "extension" para Firefox que se llama Foxlingo: https://addons.mozilla.org/fr/firefox/search?q=foxlingo&cat=all

      Current date/time is Sun Oct 22, 2017 11:08 am